The product of more than a decade's continuous work (1598-1611), Chapman's translation of Homer's great poem of war is a magnificent testimony to the power of The Iliad. In muscular, onward-rolling verse Chapman retells the story of Achilles, the great warrior, and his terrible wrath before the walls of besieged Troy, and the destruction it wreaks on both Greeks and Trojans.
Là sản phẩm của quá trình làm việc liên tục trong hơn một thập kỷ (1598-1611), bản dịch sử thi chiến tranh vĩ đại Homer của Chapman là một minh chứng tuyệt vời cho sức mạnh của The Iliad. Trong những vần thơ đầy sức mạnh, liên tục, Chapman kể lại câu chuyện về Achilles, chiến binh vĩ đại, và cơn thịnh nộ khủng khiếp của anh ta trước những bức tường thành Troy bị bao vây, và sự tàn phá nó gây ra cho cả người Hy Lạp và người Troy.
The product of more than a decade's continuous work (1598-1611), Chapman's translation of Homer's great poem of war is a magnificent testimony to the power of The Iliad. In muscular, onward-rolling verse Chapman retells the story of Achilles, the great warrior, and his terrible wrath before the walls of besieged Troy, and the destruction it wreaks on both Greeks and Trojans.
Là sản phẩm của quá trình làm việc liên tục trong hơn một thập kỷ (1598-1611), bản dịch sử thi chiến tranh vĩ đại Homer của Chapman là một minh chứng tuyệt vời cho sức mạnh của The Iliad. Trong những vần thơ đầy sức mạnh, liên tục, Chapman kể lại câu chuyện về Achilles, chiến binh vĩ đại, và cơn thịnh nộ khủng khiếp của anh ta trước những bức tường thành Troy bị bao vây, và sự tàn phá nó gây ra cho cả người Hy Lạp và người Troy.