An urgent cry for help brings Poirot to France. But he arrives too late to save his client, whose brutally stabbed body now lies face downwards in a shallow grave on a golf course. But why is the dead man wearing his son’s overcoat? And who was the impassioned love-letter in the pocket for? Before Poirot can answer these questions, the case is turned upside down by the discovery of a second, identically murdered corpse.
Nằm trong series trinh thám nổi tiếng Thám tử Poirot của tác giả Agatha Christie. Một lời kêu cứu khẩn cấp đưa Poirot đến Pháp. Nhưng anh đã đến quá muộn để cứu khách hàng của mình, người giờ nằm úp mặt xuống một ngôi mộ nông trên sân gôn với cơ thể bị đâm nát. Nhưng tại sao người chết lại mặc áo khoác của con trai mình? Và bức thư tình đầy ẩn ý trong túi dành cho ai? Trước khi Poirot có thể trả lời những câu hỏi này, vụ án đã bị đảo lộn khi phát hiện ra một xác chết thứ hai bị sát hại giống hệt nhau.
An urgent cry for help brings Poirot to France. But he arrives too late to save his client, whose brutally stabbed body now lies face downwards in a shallow grave on a golf course. But why is the dead man wearing his son’s overcoat? And who was the impassioned love-letter in the pocket for? Before Poirot can answer these questions, the case is turned upside down by the discovery of a second, identically murdered corpse.
Nằm trong series trinh thám nổi tiếng Thám tử Poirot của tác giả Agatha Christie. Một lời kêu cứu khẩn cấp đưa Poirot đến Pháp. Nhưng anh đã đến quá muộn để cứu khách hàng của mình, người giờ nằm úp mặt xuống một ngôi mộ nông trên sân gôn với cơ thể bị đâm nát. Nhưng tại sao người chết lại mặc áo khoác của con trai mình? Và bức thư tình đầy ẩn ý trong túi dành cho ai? Trước khi Poirot có thể trả lời những câu hỏi này, vụ án đã bị đảo lộn khi phát hiện ra một xác chết thứ hai bị sát hại giống hệt nhau.