To understand the strange goings on at The Pale Horse Inn, Mark Easterbrook knew he had to begin at the beginning. But where exactly was the beginning? Was it the savage blow to the back of Father Gorman’s head? Or was it when the priest’s assailant searched him so roughly he tore the clergyman’s cassock? Or could it have been the priest’s visit, just minutes before, to a woman on her death bed? Or was there a deeper significance to the violent squabble which Mark Easterbrook had himself witnessed earlier? Wherever the beginning lies, Mark and his sidekick, Ginger Corrigan, may soon have cause to wish they’d never found it.
Để làm rõ những điều kỳ lạ đang diễn ra tại The Pale Horse Inn, Mark Easterbrook biết rằng anh phải bắt đầu ngay từ đầu. Nhưng chính xác thì khởi đầu là ở đâu? Đó có phải là cú đánh dã man vào sau đầu của Cha Gorman không? Hay là khi kẻ tấn công linh mục lục soát anh ta một cách thô bạo, anh ta đã xé chiếc áo thầy tu của giáo sĩ? Hay đó có thể là chuyến thăm của một linh mục, chỉ vài phút trước đó, tới một người phụ nữ trên giường bệnh? Hay có ý nghĩa sâu sắc hơn đối với cuộc cãi vã bạo lực mà Mark Easterbrook đã chứng kiến trước đó? Dù khởi đầu nằm ở đâu, Mark và người bạn của anh, Ginger Corrigan, có thể sớm có lý do để ước rằng họ sẽ không bao giờ tìm thấy nó.
To understand the strange goings on at The Pale Horse Inn, Mark Easterbrook knew he had to begin at the beginning. But where exactly was the beginning? Was it the savage blow to the back of Father Gorman’s head? Or was it when the priest’s assailant searched him so roughly he tore the clergyman’s cassock? Or could it have been the priest’s visit, just minutes before, to a woman on her death bed? Or was there a deeper significance to the violent squabble which Mark Easterbrook had himself witnessed earlier? Wherever the beginning lies, Mark and his sidekick, Ginger Corrigan, may soon have cause to wish they’d never found it.
Để làm rõ những điều kỳ lạ đang diễn ra tại The Pale Horse Inn, Mark Easterbrook biết rằng anh phải bắt đầu ngay từ đầu. Nhưng chính xác thì khởi đầu là ở đâu? Đó có phải là cú đánh dã man vào sau đầu của Cha Gorman không? Hay là khi kẻ tấn công linh mục lục soát anh ta một cách thô bạo, anh ta đã xé chiếc áo thầy tu của giáo sĩ? Hay đó có thể là chuyến thăm của một linh mục, chỉ vài phút trước đó, tới một người phụ nữ trên giường bệnh? Hay có ý nghĩa sâu sắc hơn đối với cuộc cãi vã bạo lực mà Mark Easterbrook đã chứng kiến trước đó? Dù khởi đầu nằm ở đâu, Mark và người bạn của anh, Ginger Corrigan, có thể sớm có lý do để ước rằng họ sẽ không bao giờ tìm thấy nó.