n the romantic tradition of Dear John, an injured Navy doctor meets two extremely important women whose secrets will change the course of his life in this #1 New York Times bestseller.
Trevor Benson never intended to move back to New Bern, North Carolina. But when a mortar blast outside the hospital where he worked sent him home from Afghanistan with devastating injuries, the dilapidated cabin he'd inherited from his grandfather seemed as good a place to regroup as any.
Tending to his grandfather's beloved beehives, Trevor isn't prepared to fall in love with a local . . . yet, from their very first encounter, Trevor feels a connection with deputy sheriff Natalie Masterson that he can't ignore. But even as she seems to reciprocate his feelings, she remains frustratingly distant, making Trevor wonder what she's hiding.
Further complicating his stay in New Bern is the presence of a sullen teenage girl, Callie, who lives in the trailer park down the road. Trevor hopes Callie can shed light on the mysterious circumstances of his grandfather's death, but she offers few clues—until a crisis triggers a race to uncover the true nature of Callie's past, one more intertwined with the elderly man's passing than Trevor could ever have imagined.
In his quest to unravel Natalie and Callie's secrets, Trevor will learn the true meaning of love and forgiveness . . . and that in life, to move forward, we must often return to the place where it all began.
Trevor Benson chưa bao giờ có ý định chuyển về New Bern, North Carolina. Nhưng khi một vụ nổ súng cối bên ngoài bệnh viện nơi anh làm việc khiến anh phải từ Afghanistan về nhà với những vết thương nặng nề, căn nhà gỗ đổ nát mà anh thừa kế từ ông nội dường như cũng là một nơi tốt để tập hợp lại.
Chăm sóc những tổ ong yêu quý của ông nội, Trevor chưa sẵn sàng để yêu một người dân địa phương. . . tuy nhiên, ngay từ lần gặp đầu tiên, Trevor đã cảm thấy có mối liên hệ với phó cảnh sát trưởng Natalie Masterson mà anh không thể bỏ qua. Nhưng ngay cả khi cô ấy dường như đáp lại tình cảm của anh ấy, cô ấy vẫn tỏ ra xa cách một cách bực bội, khiến Trevor tự hỏi cô ấy đang che giấu điều gì.
Điều phức tạp hơn nữa trong thời gian ở New Bern của anh là sự hiện diện của một cô gái tuổi teen ủ rũ, Callie, sống trong bãi đậu xe kéo cuối đường. Trevor hy vọng Callie có thể làm sáng tỏ những tình tiết bí ẩn về cái chết của ông nội anh, nhưng cô đưa ra một vài manh mối—cho đến khi một cuộc khủng hoảng gây ra cuộc chạy đua khám phá bản chất thực sự trong quá khứ của Callie, một điều gắn bó với cái chết của ông già hơn những gì Trevor có thể tưởng tượng .
Trong hành trình làm sáng tỏ bí mật của Natalie và Callie, Trevor sẽ học được ý nghĩa thực sự của tình yêu và sự tha thứ. . . và rằng trong cuộc sống, để tiến về phía trước, chúng ta phải thường xuyên quay trở lại nơi mọi chuyện đã bắt đầu.
n the romantic tradition of Dear John, an injured Navy doctor meets two extremely important women whose secrets will change the course of his life in this #1 New York Times bestseller.
Trevor Benson never intended to move back to New Bern, North Carolina. But when a mortar blast outside the hospital where he worked sent him home from Afghanistan with devastating injuries, the dilapidated cabin he'd inherited from his grandfather seemed as good a place to regroup as any.
Tending to his grandfather's beloved beehives, Trevor isn't prepared to fall in love with a local . . . yet, from their very first encounter, Trevor feels a connection with deputy sheriff Natalie Masterson that he can't ignore. But even as she seems to reciprocate his feelings, she remains frustratingly distant, making Trevor wonder what she's hiding.
Further complicating his stay in New Bern is the presence of a sullen teenage girl, Callie, who lives in the trailer park down the road. Trevor hopes Callie can shed light on the mysterious circumstances of his grandfather's death, but she offers few clues—until a crisis triggers a race to uncover the true nature of Callie's past, one more intertwined with the elderly man's passing than Trevor could ever have imagined.
In his quest to unravel Natalie and Callie's secrets, Trevor will learn the true meaning of love and forgiveness . . . and that in life, to move forward, we must often return to the place where it all began.
Trevor Benson chưa bao giờ có ý định chuyển về New Bern, North Carolina. Nhưng khi một vụ nổ súng cối bên ngoài bệnh viện nơi anh làm việc khiến anh phải từ Afghanistan về nhà với những vết thương nặng nề, căn nhà gỗ đổ nát mà anh thừa kế từ ông nội dường như cũng là một nơi tốt để tập hợp lại.
Chăm sóc những tổ ong yêu quý của ông nội, Trevor chưa sẵn sàng để yêu một người dân địa phương. . . tuy nhiên, ngay từ lần gặp đầu tiên, Trevor đã cảm thấy có mối liên hệ với phó cảnh sát trưởng Natalie Masterson mà anh không thể bỏ qua. Nhưng ngay cả khi cô ấy dường như đáp lại tình cảm của anh ấy, cô ấy vẫn tỏ ra xa cách một cách bực bội, khiến Trevor tự hỏi cô ấy đang che giấu điều gì.
Điều phức tạp hơn nữa trong thời gian ở New Bern của anh là sự hiện diện của một cô gái tuổi teen ủ rũ, Callie, sống trong bãi đậu xe kéo cuối đường. Trevor hy vọng Callie có thể làm sáng tỏ những tình tiết bí ẩn về cái chết của ông nội anh, nhưng cô đưa ra một vài manh mối—cho đến khi một cuộc khủng hoảng gây ra cuộc chạy đua khám phá bản chất thực sự trong quá khứ của Callie, một điều gắn bó với cái chết của ông già hơn những gì Trevor có thể tưởng tượng .
Trong hành trình làm sáng tỏ bí mật của Natalie và Callie, Trevor sẽ học được ý nghĩa thực sự của tình yêu và sự tha thứ. . . và rằng trong cuộc sống, để tiến về phía trước, chúng ta phải thường xuyên quay trở lại nơi mọi chuyện đã bắt đầu.