Russia in the 1840s. There is a stranger in town, and he is behaving oddly. The unctuous Pavel Chichikov goes around the local estates buying up 'dead souls'. These are the papers relating to serfs who have died since the last census, but who remain on the record and still attract a tax demand. Chichikov is willing to relieve their owners of the tax burden by buying the titles for a song. What he does not say is that he then proposes to take out a huge mortgage against these fictitious citizens and buy himself a nice estate in Eastern Russia. Will he get away with it? Who will rumble him? Does this narrative contain a deeper message about Russia itself or the spiritual health of humanity? There is much interest and some suspense in considering these issues, but the real pleasure of this story lies elsewhere. It is an enjoyable comic romp through a retarded part of a backward country, a picaresque series of grotesque portraits, situations and conversations described with Gogolian humour based mainly on hyperbole. This is, quite simply, the funniest book in the Russian language before the twentieth century.
Nga những năm 1840. Có một người lạ trong thị trấn, và anh ta đang cư xử kỳ lạ. Pavel Chichikov bộc trực đi khắp các điền trang địa phương để mua 'linh hồn người chết'. Đây là những giấy tờ liên quan đến những người nông nô đã chết kể từ cuộc điều tra dân số cuối cùng, nhưng những người vẫn còn trong danh sách và phải đóng thuế. Chichikov sẵn sàng giảm bớt gánh nặng thuế cho chủ nhân của chúng bằng cách mua tên họ cho một bài hát. Những gì anh ta không nói là sau đó anh ta đề xuất vay một khoản thế chấp khổng lồ dưới tên những công dân hư cấu này và mua cho mình một bất động sản tốt đẹp ở miền Đông nước Nga. Liệu anh ta có thoát khỏi nó không? Ai sẽ đồn về anh ta? Câu chuyện này có chứa đựng một thông điệp sâu sắc hơn về nước Nga hay sức mạnh tinh thần của nhân loại? Có rất nhiều sự quan tâm và một số hồi hộp khi xem xét những vấn đề này, nhưng niềm vui thực sự của câu chuyện này nằm ở chỗ khác. Đây là một câu chuyện thú vị xuyên suốt một phần đất nước lạc hậu chậm phát triển, một loạt các bức chân dung kỳ cục, các tình huống và cuộc trò chuyện được mô tả bằng sự hài hước của Gogol chủ yếu dựa trên sự cường điệu. Đây, khá đơn giản, là cuốn sách hài hước nhất bằng tiếng Nga trước thế kỷ XX.
Russia in the 1840s. There is a stranger in town, and he is behaving oddly. The unctuous Pavel Chichikov goes around the local estates buying up 'dead souls'. These are the papers relating to serfs who have died since the last census, but who remain on the record and still attract a tax demand. Chichikov is willing to relieve their owners of the tax burden by buying the titles for a song. What he does not say is that he then proposes to take out a huge mortgage against these fictitious citizens and buy himself a nice estate in Eastern Russia. Will he get away with it? Who will rumble him? Does this narrative contain a deeper message about Russia itself or the spiritual health of humanity? There is much interest and some suspense in considering these issues, but the real pleasure of this story lies elsewhere. It is an enjoyable comic romp through a retarded part of a backward country, a picaresque series of grotesque portraits, situations and conversations described with Gogolian humour based mainly on hyperbole. This is, quite simply, the funniest book in the Russian language before the twentieth century.
Nga những năm 1840. Có một người lạ trong thị trấn, và anh ta đang cư xử kỳ lạ. Pavel Chichikov bộc trực đi khắp các điền trang địa phương để mua 'linh hồn người chết'. Đây là những giấy tờ liên quan đến những người nông nô đã chết kể từ cuộc điều tra dân số cuối cùng, nhưng những người vẫn còn trong danh sách và phải đóng thuế. Chichikov sẵn sàng giảm bớt gánh nặng thuế cho chủ nhân của chúng bằng cách mua tên họ cho một bài hát. Những gì anh ta không nói là sau đó anh ta đề xuất vay một khoản thế chấp khổng lồ dưới tên những công dân hư cấu này và mua cho mình một bất động sản tốt đẹp ở miền Đông nước Nga. Liệu anh ta có thoát khỏi nó không? Ai sẽ đồn về anh ta? Câu chuyện này có chứa đựng một thông điệp sâu sắc hơn về nước Nga hay sức mạnh tinh thần của nhân loại? Có rất nhiều sự quan tâm và một số hồi hộp khi xem xét những vấn đề này, nhưng niềm vui thực sự của câu chuyện này nằm ở chỗ khác. Đây là một câu chuyện thú vị xuyên suốt một phần đất nước lạc hậu chậm phát triển, một loạt các bức chân dung kỳ cục, các tình huống và cuộc trò chuyện được mô tả bằng sự hài hước của Gogol chủ yếu dựa trên sự cường điệu. Đây, khá đơn giản, là cuốn sách hài hước nhất bằng tiếng Nga trước thế kỷ XX.