The astonishing and impressive first collection of short stories from New York Times bestselling author Neil Gaiman
An elderly widow finds the Holy Grail beneath an old fur coat in a second-hand store . . . A stray cat fights and refights a nightly battle to protect his adoptive family from an unimagiable evil . . . A young couple receives a wedding gift that will reveal a chilling alternate history of their marriage . . . Beneath a bridge by the railroad tracks, a frightened little boy bargains for his life with a most persistent troll . . . Such miraculous inventions and more await within Neil Gaiman’s first collection of short fiction, a gift of wonder and delight from one of the most unique literary artists of our day. In his capable hands, magic is no mere illusion, but a powerful means to reveal the nature of our humanity obscured in the smoke of our fears and anxieties . . . and reflected in the funhouse mirrors of our dreams.
Tuyển tập truyện ngắn đầu tiên đáng kinh ngạc và ấn tượng của tác giả Neil Gaiman bán chạy nhất trên Thời báo New York
Một góa phụ lớn tuổi tìm thấy Chén Thánh bên dưới chiếc áo khoác lông thú cũ trong một cửa hàng đồ cũ. . . Một con mèo hoang chiến đấu và tái đấu một trận chiến hàng đêm để bảo vệ gia đình nhận nuôi của mình khỏi một tội ác không thể tưởng tượng được. . . Một cặp vợ chồng trẻ nhận được một món quà cưới sẽ tiết lộ một lịch sử luân phiên rùng rợn về cuộc hôn nhân của họ. . . Bên dưới một cây cầu cạnh đường ray, một cậu bé sợ hãi đã mặc cả tính mạng của mình bằng một trò chơi khăm dai dẳng nhất. . . Những câu chuyện kỳ diệu như vậy và nhiều hơn thế nữa đang chờ đợi trong bộ sưu tập tiểu thuyết ngắn đầu tiên của Neil Gaiman, một món quà của sự ngạc nhiên và thích thú từ một trong những nghệ sĩ văn học độc đáo nhất trong thời đại của chúng ta. Trong bàn tay tài năng của tác giả, phép thuật không chỉ là ảo ảnh đơn thuần, mà là một phương tiện mạnh mẽ để tiết lộ bản chất của con người chúng ta bị che khuất trong làn khói của nỗi sợ hãi và lo lắng của chúng ta. . . và được phản chiếu trong những tấm gương nhà vui trong những giấc mơ của chúng ta.
The astonishing and impressive first collection of short stories from New York Times bestselling author Neil Gaiman
An elderly widow finds the Holy Grail beneath an old fur coat in a second-hand store . . .
A stray cat fights and refights a nightly battle to protect his adoptive family from an unimagiable evil . . .
A young couple receives a wedding gift that will reveal a chilling alternate history of their marriage . . .
Beneath a bridge by the railroad tracks, a frightened little boy bargains for his life with a most persistent troll . . .
Such miraculous inventions and more await within Neil Gaiman’s first collection of short fiction, a gift of wonder and delight from one of the most unique literary artists of our day. In his capable hands, magic is no mere illusion, but a powerful means to reveal the nature of our humanity obscured in the smoke of our fears and anxieties . . . and reflected in the funhouse mirrors of our dreams.
Tuyển tập truyện ngắn đầu tiên đáng kinh ngạc và ấn tượng của tác giả Neil Gaiman bán chạy nhất trên Thời báo New York
Một góa phụ lớn tuổi tìm thấy Chén Thánh bên dưới chiếc áo khoác lông thú cũ trong một cửa hàng đồ cũ. . .
Một con mèo hoang chiến đấu và tái đấu một trận chiến hàng đêm để bảo vệ gia đình nhận nuôi của mình khỏi một tội ác không thể tưởng tượng được. . .
Một cặp vợ chồng trẻ nhận được một món quà cưới sẽ tiết lộ một lịch sử luân phiên rùng rợn về cuộc hôn nhân của họ. . .
Bên dưới một cây cầu cạnh đường ray, một cậu bé sợ hãi đã mặc cả tính mạng của mình bằng một trò chơi khăm dai dẳng nhất. . .
Những câu chuyện kỳ diệu như vậy và nhiều hơn thế nữa đang chờ đợi trong bộ sưu tập tiểu thuyết ngắn đầu tiên của Neil Gaiman, một món quà của sự ngạc nhiên và thích thú từ một trong những nghệ sĩ văn học độc đáo nhất trong thời đại của chúng ta. Trong bàn tay tài năng của tác giả, phép thuật không chỉ là ảo ảnh đơn thuần, mà là một phương tiện mạnh mẽ để tiết lộ bản chất của con người chúng ta bị che khuất trong làn khói của nỗi sợ hãi và lo lắng của chúng ta. . . và được phản chiếu trong những tấm gương nhà vui trong những giấc mơ của chúng ta.