A rediscovered gem from Italian children literature, written by the author of Pinocchio, translated and expanded by Alessandro Gallenzi and illustrated by Axel Scheffler (the illustrator of the Gruffalo). Collodi wrote this story immediately after Pinocchio, and the little monkey's adventures present clear similarities, both in terms of themes and characters, with his more celebrated masterpiece.
Pipi isn't like his four brothers or the other young monkeys living in the forest of Hullabaloo: he has bright-pink fur, a mischievous character and a rebellious streak that lands him into all sorts of scrapes. In this story, an expanded version of Collodi's original tale, we see him lose his tail to an ancient crocodile, end up as a valet to a young master, fall into the hands of flying bandits and become emperor of a tribe of apes.
Collodi wrote this story immediately after Pinocchio, and the little monkey's adventures present clear similarities, both in terms of themes and characters, with his more celebrated masterpiece. This rediscovered gem of Italian literature, beautifully illustrated by Axel Scheffler and preserving all of Collodi's trademark wit and linguistic crispness, will delight and enthral a new generation of children.
Pipi không giống như bốn người anh em của mình hay những chú khỉ con khác sống trong khu rừng Hullabaloo: chú có bộ lông màu hồng sáng, tính cách tinh nghịch và tính cách nổi loạn khiến chú rơi vào đủ loại vết xước. Trong câu chuyện này, một phiên bản mở rộng của câu chuyện gốc của Collodi, chúng ta thấy chú khỉ bị mất đuôi vào tay một con cá sấu cổ đại, cuối cùng trở thành người hầu của một chủ nhân trẻ tuổi, rơi vào tay bọn cướp biết bay và trở thành hoàng đế của một bộ tộc vượn.
Collodi đã viết câu chuyện này ngay sau Pinocchio, và cuộc phiêu lưu của chú khỉ con thể hiện những điểm tương đồng rõ ràng, cả về chủ đề và nhân vật, với kiệt tác nổi tiếng hơn của ông. Viên ngọc quý của văn học Ý đã được khám phá lại này, được minh họa đẹp mắt bởi Axel Scheffler và lưu giữ tất cả sự dí dỏm và ngôn ngữ sinh động đặc trưng của Collodi, sẽ làm hài lòng và say mê một thế hệ trẻ em mới.
A rediscovered gem from Italian children literature, written by the author of Pinocchio, translated and expanded by Alessandro Gallenzi and illustrated by Axel Scheffler (the illustrator of the Gruffalo). Collodi wrote this story immediately after Pinocchio, and the little monkey's adventures present clear similarities, both in terms of themes and characters, with his more celebrated masterpiece.
Pipi isn't like his four brothers or the other young monkeys living in the forest of Hullabaloo: he has bright-pink fur, a mischievous character and a rebellious streak that lands him into all sorts of scrapes. In this story, an expanded version of Collodi's original tale, we see him lose his tail to an ancient crocodile, end up as a valet to a young master, fall into the hands of flying bandits and become emperor of a tribe of apes.
Collodi wrote this story immediately after Pinocchio, and the little monkey's adventures present clear similarities, both in terms of themes and characters, with his more celebrated masterpiece. This rediscovered gem of Italian literature, beautifully illustrated by Axel Scheffler and preserving all of Collodi's trademark wit and linguistic crispness, will delight and enthral a new generation of children.
Pipi không giống như bốn người anh em của mình hay những chú khỉ con khác sống trong khu rừng Hullabaloo: chú có bộ lông màu hồng sáng, tính cách tinh nghịch và tính cách nổi loạn khiến chú rơi vào đủ loại vết xước. Trong câu chuyện này, một phiên bản mở rộng của câu chuyện gốc của Collodi, chúng ta thấy chú khỉ bị mất đuôi vào tay một con cá sấu cổ đại, cuối cùng trở thành người hầu của một chủ nhân trẻ tuổi, rơi vào tay bọn cướp biết bay và trở thành hoàng đế của một bộ tộc vượn.
Collodi đã viết câu chuyện này ngay sau Pinocchio, và cuộc phiêu lưu của chú khỉ con thể hiện những điểm tương đồng rõ ràng, cả về chủ đề và nhân vật, với kiệt tác nổi tiếng hơn của ông. Viên ngọc quý của văn học Ý đã được khám phá lại này, được minh họa đẹp mắt bởi Axel Scheffler và lưu giữ tất cả sự dí dỏm và ngôn ngữ sinh động đặc trưng của Collodi, sẽ làm hài lòng và say mê một thế hệ trẻ em mới.