When I was born my mother named me after every girl in a book my father gave her called The History of Love. . . ' Fourteen-year-old Alma Singer is trying to find a cure for her mother's loneliness. Believing she might discover it in an old book her mother is lovingly translating, she sets out in search of its author. Across New York an old man called Leo Gursky is trying to survive a little bit longer. He spends his days dreaming of the love lost that sixty years ago in Poland inspired him to write a book. And although he doesn't know it yet, that book also survived: crossing oceans and generations, and changing lives. . . '
Khi tôi được sinh ra, mẹ tôi đã gọi tên tôi theo tên mỗi cô gái trong cuốn sách mà cha tôi đã tặng cho bà tên là Lịch sử tình yêu. . . ' Cô bé Alma Singer mười bốn tuổi đang cố gắng tìm cách chữa trị cho sự cô đơn của mẹ mình. Tin rằng mình có thể phát hiện ra nó trong một cuốn sách cũ mà mẹ cô ấy đang ưu ái dịch, cô ấy lên đường tìm kiếm tác giả của nó. Lang thang khắp New York, một ông già tên là Leo Gursky đang cố gắng sống sót thêm một chút nữa. Ông dành cả ngày để mơ về tình yêu đã mất mà sáu mươi năm trước ở Ba Lan đã thôi thúc ông ấy viết một cuốn sách. Và mặc dù ông ấy chưa biết điều đó, nhưng cuốn sách đó vẫn tồn tại: vượt qua đại dương và nhiều thế hệ, và thay đổi cuộc sống. . .
When I was born my mother named me after every girl in a book my father gave her called The History of Love. . . ' Fourteen-year-old Alma Singer is trying to find a cure for her mother's loneliness. Believing she might discover it in an old book her mother is lovingly translating, she sets out in search of its author. Across New York an old man called Leo Gursky is trying to survive a little bit longer. He spends his days dreaming of the love lost that sixty years ago in Poland inspired him to write a book. And although he doesn't know it yet, that book also survived: crossing oceans and generations, and changing lives. . . '
Khi tôi được sinh ra, mẹ tôi đã gọi tên tôi theo tên mỗi cô gái trong cuốn sách mà cha tôi đã tặng cho bà tên là Lịch sử tình yêu. . . ' Cô bé Alma Singer mười bốn tuổi đang cố gắng tìm cách chữa trị cho sự cô đơn của mẹ mình. Tin rằng mình có thể phát hiện ra nó trong một cuốn sách cũ mà mẹ cô ấy đang ưu ái dịch, cô ấy lên đường tìm kiếm tác giả của nó. Lang thang khắp New York, một ông già tên là Leo Gursky đang cố gắng sống sót thêm một chút nữa. Ông dành cả ngày để mơ về tình yêu đã mất mà sáu mươi năm trước ở Ba Lan đã thôi thúc ông ấy viết một cuốn sách. Và mặc dù ông ấy chưa biết điều đó, nhưng cuốn sách đó vẫn tồn tại: vượt qua đại dương và nhiều thế hệ, và thay đổi cuộc sống. . .